Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Chinese Dialect Question

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Sunday, October 5, 2003, 17:54
Isidora Zamora scripsit:

> ROTFLOL. That's wonderful! Although it's a bit odd, because I've lived > in the area, and the place is anything but cheap to live in :-)
"Cheap" in this case is the obsolete verb meaning "trade".
> How is [t_0_h] more fortis than it should be? As far as I have been able > to observe, Danish voiceless stops are supposed to be quite heavily > aspiriated. (It's also quite possible that I don't properly understand > the meaning of the term "fortis.")
I don't think *anybody* really understands it, or at least nobody can give a really intelligible explanation of it. :-) Maybe I misunderstood BP's notation. [t] is already unvoiced, so what is [t_0]? -- "We are lost, lost. No name, no business, no Precious, nothing. Only empty. Only hungry: yes, we are hungry. A few little fishes, nassty bony little fishes, for a poor creature, and they say death. So wise they are; so just, so very just." --Gollum jcowan@reutershealth.com www.ccil.org/~cowan