Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Chinese Dialect Question

From:Peter Bleackley <peter.bleackley@...>
Date:Monday, October 6, 2003, 8:56
Staving Mark J. Reed:


> > > Are there any dialects in which /l/ and /j/ have merged into [j]? That's > > > another common children's error. ("Turn out the yight, Mommy!") > > > > I've never heard that one. > >Well, I have firsthand experience of that one - I remember my parents >painstakingly explaining how to say a proper [l]. I've since encountered >enough accounts of it that I assume it's not all that rare, but then again, >that could just be selective attention on my part. > > > I *have* heard chiwdren using [w] for /l/, but never [j]. > >I have heard that as well, but it's a more thorough substitution; >I think the [l]->[j] only happens initially. In fact, I suppose >it's possible for children who make that error to simultaneously say [w] >for final (or "dark") [l]. I don't know, though; I have no memory of >how I pronounced, e.g., "milk" back then. I just remember being coached >with phrases like "Yittle yemon yion".
This might well be related to the Spanish <ll> = [j]. Pete