Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Transcription/transliteration

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Monday, May 14, 2001, 11:00
At 23:29 2001-05-13 -0500, Eric Christopherson wrote:
> (transliterate) > > TRANSITIVE VERB : > Inflected forms: -at*ed, -at*ing, -ates > To represent (letters or words) in the corresponding characters of another > alphabet. > >It says "corresponding," but nothing about a *perfect* correspondence.
Only because most "translitterations" cheat, giving greater or lesser concessions to transcription. /BP 8^)> -- B.Philip Jonsson mailto:bpX@netg.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /Melarokko\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angelmiel \ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)

Reply

Muke Tever <alrivera@...>