Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Has anyone made a real conlang?

From:Christopher Wright <faceloran@...>
Date:Monday, April 28, 2003, 20:19
Roger Mills palsalge:
>Dan Jones wrote: >Consider: nuper autogyro Aquas Sulis volavi[1] "recently I flew >> by helicopter to Bath". The Romans obviously didn't have helicopters, so >the >> language must have changed in some way during the intervening centuries
so
>> that we can discuss helicopters now. > >Right. Not only a new word (apparently a neuter), but unless I'm
mistaken,
>a syntactic change as well-- volare used transitively (though it grates a >little, IMO, personally I'd have used a Spanish type paraphrase ...hice >volar....-- not sure whether Sp. volar can be used transitively, maybe it >can?......so, feci ut autogyro volaret (is that the correct subjunctive?)
Why is "autogyro" neuter? Might not it be masculine ablative? That would make the verb intransitive again (and it's happy-land), and it would also make the translation more exact. Though I thought ablative would be used for "by" as in "near" rather than "using, by means of". ObStupidAmericanComment: where is Bath? Is it about an hour south of Rochester, New York? Or is it on the Mediterranean Sea, or in England? ~Wright

Replies

Roger Mills <romilly@...>
Isaac Penzev <isaacp@...>
Peter Bleackley <peter.bleackley@...>