Re: German affricates (was: affricates/grammar help/intransitivity/free word order)
From: | Benct Philip Jonsson <bpj@...> |
Date: | Sunday, January 2, 2005, 19:39 |
Andreas Johansson wrote:
> Quoting "J. 'Mach' Wust" <j_mach_wust@...>:
>
>
>>On Thu, 30 Dec 2004 20:49:00 +0100, Philip Newton <philip.newton@...>
>>wrote:
>>
>>
>>>>I suppose I *would* pronounce a word like _Chan_ with [x-],
>>>>but that's got more to do with a vague awareness of Mongolian than with
>>>>anything I've learnt in German class (Duden gives both [xa:n] and [ka:n],
>>>>and seems to prefer the spelling |Khan|, which IMVLE is less common).
>>>
>>>I have the opposite impression; I can't remember seeing "Chan" in
>>>German -- for example, the standard spelling for the well-known
>>>historical figure is "Dschingis Khan", I'd say.
>>
>>That's what I think, too.
>
>
> Sure. I did say very limited experience!
>
> The FAZ seems to prefer 'Chan' as common noun; I cannot recall reading of
> Temmüjin (I suppose German writes "Temmüdschin"?) in it, but it did use 'Khan'
> in the personal names of some Afghanistani figures.
>
> Andreas
>
>
Ha! In proper romanization it is _qaγan_ and pronounced [XA:n]!
The Marco Polo manuscripts spell it _can_, BTW.
--
/BP 8^)>
--
Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
Solitudinem faciunt pacem appellant!
(Tacitus)
Reply