Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Attn: Dutch speakers and/or html gurus

From:Rob Nierse <rnierse@...>
Date:Tuesday, June 3, 2003, 7:15
<<als in pier (Comment: this strikes me as an ill-chosen example-- at least in
Engl., the -r affects vowel quality. Would not Du. schieten or gieten more
clearly demonstrate the "long-i" sound? Is there in fact a difference in the
sounds of Piet, pier, schieten?) >>

the -r almost always makes the /i/ sound longer, so 'Piet' [pi:t] and 'pier' [pi::r]

<<i als in pit (gebroken i) (My understanding is that in Du., this sound is close
to [e]-- perhaps one could call it "lowered [i]" or "raised [e]". >>
/i/ as in 'pit' is [I].

<<what does he mean by "hiaat"? Glottal stop? >>
I'm almost sure that he means glottal stop. 'een hiaat' means something like 'a
lack of'. In the Dutch word 'naäpen' (or nowadays 'na-apen) there is this same
glottal stop.

<<aw als in lawaai (but isn't -w- consonantal here?>>
Yes it is.
concerning 'ei' and 'ai', I think he just means [ey] and [ay].

<<eeu als in leeuw (Is this [le:u] or [le:y] in Du? >>
[le:_u]

<<ow = ou als in kous (My understading is that this is [Ou], but I think he intends [aw];>>
both 'ou' and 'au' are pronounced [a_u] (or should I write [aw]?)

Rob