Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Attn: Dutch speakers and/or html gurus

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, June 3, 2003, 9:45
En réponse à Roger Mills :

>A while back I mentioned I was having trouble interpreting the Du. based >spelling system (vintage 1900s) of a regional Indo. language source. It's >now up on my website-- >http://cinduworld.tripod.com/kai_spelling.htm >(that's kai_spelling). Have I seriously misinterpreted the Dutch? What in >particular would the author have meant by "hiaat"?? Comments are requested >(privately might be better).
Just one comment. Rob already gave nice comments about the Dutch-influenced spellings, but I want to rectify a very big mistake you have made. You take the French -aille to be pronounced [Ej]. That's *extremely* wrong. Its only pronunciation is [aj], probably what the Geurtjens meant from the beginning. His example, "paille" ("straw" in English) is always pronounced [paj]. [Ej] does exist, but then it's spelt "-eille" (like in "vieille" [vjEj], the feminine form of "vieux": "old"). I wonder where you got that idea that "-aille" was pronounced [Ei] (the idea is that "-il(le)" is pronounced [j]. It's the only way to explain the pronunciation of "paille" [paj], "vieille" [vjEj] and "feuille" [f9j] correctly). Christophe Grandsire. http://rainbow.conlang.free.fr You need a straight mind to invent a twisted conlang.

Replies

Roger Mills <romilly@...>
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>