Re: "There can be"
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Monday, April 14, 2008, 16:02 |
Hi!
Andreas Johansson writes:
> Quoting Philip Newton <philip.newton@...>:
>>...
>> True. Though apparently more accurate wording is "...whereas strong
>> verbs in the preterite no longer do"; at least, if I understand this
>> bit from the WP article correctly: "In the older stages of the
>> Germanic languages (Old English, Middle High German) the past tense of
>> strong verbs also showed different ablaut grades in singular and
>> plural."
>
> Written Swedish had this well into the 20th century, eg. _jag
> sprang, vi sprungo_ "I ran, we ran" (today simply _jag sprang, vi
> sprang_). In speech they were mostly gone generations earlier.
Modern Dutch has this for a few strong verbs, while German, with very
similar forms, has dropped it. Probably it is the same phenomenon:
I saw we saw
ich sah /a:/ wir sahen /a:/
ik zag /a/ wij zagen /a:/
^-short
IIRC, there is no such length pair (except maybe totally irregular
verbs) in the present tense.
I wonder whether a verb form in my native dialect of German has
related reasons, or is different. The problem is that it is in the
present tense, not the past tense:
he says we say
er sagt wir sagen
standard: /a:/ /a:/
my dialect: /a/ /a:/
^-short
This is not a general rule, but it is part of the verb paradigm, e.g.,
there is no difference in the following verb:
he asks we ask
er fragt wir fragen
standard: /a:/ /a:/
my dialect: /a:/ /a:/
Any ideas?
**Henrik
Reply