Re: CHAT: Hello
From: | David Peterson <digitalscream@...> |
Date: | Thursday, April 26, 2001, 7:16 |
In a message dated 4/25/01 11:57:22 PM, exponent@TECHNOLOGIST.COM writes:
<< Welcome! Many of us seem to have been inspired in some way by running into
the linguistic works of Tolkien. I have had many defunct projects in my time
as a conlanger and am still in the process of making a workable conlang that
I can use (it's taking longer than I thought). >>
I'm think I may be the only one who wasn't influenced by Tolkien. I
wasn't even aware there were languages in his books. All I know is I almost
got a fourth of the way through The Hobbit before putting it down, never to
return. To it's credit, though, The Hobbit (not any of the other of the
series) has apparently been translated into more languages than any other
text on the planet. I heard this in class. Can anyone verify it? The first
that came to my mind was, "What about the Bible?" Oh, wait, I remember.
They didn't want to use the Bible for their experiment (satellite languages,
as a matter of fact), because there was just too much hubub over which
translation one translated from, etc. The Hobbit had a definitive text
whose language is still spoken on Earth. But anyway, nice to meet you. I
look forward to Iltârer. Oh, and on my mac, that "a" came out with a
cirumflex accent over it. If that's the way it was intended, then there's no
problem on the apple end. :)
-David
Replies