> Jörg Rhiemeier wrote:
> > Hallo!
> >
> > On Tue, 9 Oct 2007 20:25:56 +0100, R A Brown wrote:
> >
> >
> >>Hi all those interested,
> >>
> >>The page on EAK prepositions is now up & running:
> >>
http://www.carolandray.plus.com/EAK/Prepositions.html
> >
> >
> > Nice and sensible. However, I'd expect the opposite sequence
> > in combinations such as επ' εις 'onto', namely εις επί.
> > However, Peanou's choice may be motivated by the consideration
> > that the second preposition stands in for the case ending of
> > the noun, explaining why it is closer to the noun.
>
> It was rather the consideration that in the ancient language the
> sequence is always ἐπεισ- when prefixed to a verb. What he has done is
> to let the prefix, so to speak, stand on its own two feet as a separate
> entity (a phrasal preposition), and write it as its two elements. I have
> it on good authority that he did contemplate writing it as one word,
> επεις, but decided to write the two elements separately.
>
> Having chosen and adapted the existing ancient combos, it then appeared
> that εις and εκ did, as you say, stand in as a quasi-case marker.
I see. This makes perfect sense.
... brought to you by the Weeping Elf