Re: YADPT (D=Dutch)
From: | Jean-François Colson <bn130627@...> |
Date: | Sunday, November 9, 2003, 9:16 |
Jan van Steenbergen wrote
> >Is <w> /v/? I thought it was supposed to be something different, but I
> >can't hear the difference between it and (either Dutch or English) <v>.
>
> At risk of getting into a renewed discussion with Christophe about this
> matter, I'd venture [v]. After <u> (especially in word-final positions,
> like "lauw", "nieuw", etc.) it is pronounced [w].
Why did my Dutch teacherS always use [w] for <w>? IIRC this pronunciation is
confirmed by the dictionary Robert & Van Dale.
Who uses [w]? Who uses [v]? Who uses [v\]? Is there a somewhat coherent
repartition of all those pronunciations?
BTW there's something similar in French. In standard French <w> is
pronounced [w] in some words (week-end, watt, willien, western...) and [v]
in others (wagon, weber, wisigoth, wagnérisme...).
In Belgian French [w] is used everywhere.
Jean-François Colson
jfcolson (a) belgacom.net
Replies