Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: EAK - two problems

From:R A Brown <ray@...>
Date:Monday, May 21, 2007, 18:22
Philip Newton wrote:
> On 5/21/07, R A Brown <ray@...> wrote: > >> "to mètró to to-io patró to to-io paído(-laó)" > > > Where'd the -laó come from in that sentence? > > I thought it would be restricted to plural personal pronouns. Is it > going to be an generic (optional?) plural suffix?
No.
> Or maybe only for > nouns referring to animates? (As, I believe, is the case in Chinese, > where -men can be added not only to "pronouns" but also to nouns such > as "friend".)
Possibly - that's why it's in brackets. It's from ancient λαός "people" so not animates generally, but only (possibly) human animates.
> Somehow, restricting it to pronouns seems cleaner to me -- in a > Romlang or even Hellang, no plural marker seems odd and prone to > ambiguity, but if I think about it in Japanese, an unmarked form > potentially standing for plural seems fine. It's what you're used to, > I suppose.
I guess it is. We can handle 'sheep' and 'deer' in English, so why not a few more :)
> What're your general thoughts on plurals? Marked by a special > particle? Usually unmarked but optionally marked by a special particle > or suffix? Optionally marked only for animates?
No plural suffix/particle - if context is not sufficient then words like 'a few', 'many' etc could be used. _Possibly_ "people" could be used with humans.
> What about in conjunction with numbers -- are plural markers (if they > exist) allowed after them? (IIRC in Hungarian, for example, a plural > marker exists but is not (not usually? never?) used if the noun is > counted, as if "I saw cats" but "I saw three cat".)
As in Welsh: _cath_ = cat; _cathod_ = cats. BUT - _tair_ cath = three cats. So _tria paido_ is obviously plural; we need no further plural marking. -- Ray ================================== ray@carolandray.plus.com http://www.carolandray.plus.com ================================== Nid rhy hen neb i ddysgu. There's none too old to learn. [WELSH PROVERB]