Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   


From:Adam Walker <carrajena@...>
Date:Wednesday, November 12, 2003, 16:51
I was translating a Latin Christmas song and came
across this wonderful word -- invicem.  Does it
survive in any of the Romance languages?  I can't find
it in any of my dictionaries of Spanish, French,
Catalan or Italian.

If it doesen't survive, how do the modern Romances
express "by turns", "one by one" or "invicem"?


Fached il prori ul pañeveju djul atexindu mutu chu.
-- Carrajena proverb


Roger Mills <romilly@...>
Ray Brown <ray.brown@...>
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>