Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: Latin

From:Costentin Cornomorus <elemtilas@...>
Date:Thursday, July 24, 2003, 23:45
--- Christian Thalmann <cinga@...> wrote:

> Hmmm... I don't think |ovis| has a vocative. > =P Also, shouldn't it be |in colle| rather > than |en colle|? Finally, I'd expect |sibi| > rather than |pro se|.
Not bad, though - for Vulgar Latin! --- Rob Haden <magwich78@...> wrote:
> Ovis et Equi
Xowiahaho Sheep-horse.
> En colle, ovis illanea equos videt. Unus > [equorum] vehem trahit, unus > grave onus fert, et unus virum celeriter fert.
A-weytati-he xowios-co ffrewesani hahâms-to-ca. Ffarati-he i-çatla-co waconar-to: ffarati-he i-rilo-co ffarrôs-to: ffarati-he i-çerewohohoc-co wiram-to-he. See-PAST-and sheep-the on-hillock horses-the-and. Bears-and the-one waggon-the; bears-and the-other burden-the; bears-and the-swift-third the-man-and.
> Ovis equis dicit: 'Cor meum me nocet videre > virum agentem equos.'
Ffâti-ca-he hahames-to; xahaxonâ carto ritamamas, hahuhamtacati-pa-he wiros-co hahams-to! Says-and horses-to-the, in.state.of.pain.is-RESULT heart it-STAT-my, drives.on-for-and man-the horses-the! [The stative comes in resultive and nonresultive: the resultive, obviously, can only happen after some cause. In this case, the heart is in pain on account of the Man's cruelty.]
> Equi dicunt: 'Audi, ove, nostra corda nos > nocent quando hunc videmus: vir, > dominus, lanam ovis in formam vestem pro se > facit. Et ovis nullam lanam habet.'
Ffâti-ca-he xowiay-to; harcyast xowie! xahaxonâr carto ritamesas, sâhti-he wiros-co salamar-to walmana-hat tawas: xartatar-pa-he walnar-co xowiay-to! Says-and sheep-to, listen-INJUNCT sheep! in.state.of.pain.is-RESULT heart it-STAT-our, makes-and man-the clothing-the wool-INSTR-the thy; wants-MIDDLE-and wool-the sheep-to! ["Lack" is in the middle voice.]
> Hoc auditus, ovis in agrum fugit.
A-tlewehati com-he xowios-co-he xâtenati. Heard this-and sheep-the-and flees. Padraic. ===== Ne savem rhen cong quen dormises l' Etang; mays ieo savem que ne dormises rhen di solèz. -- per tradicièn Ewrnor .

Replies

Costentin Cornomorus <elemtilas@...>
Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>