Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Exercise in orthographic aesthetics

From:Daniel A. Wier <dawier@...>
Date:Tuesday, May 9, 2000, 22:57
>From: yl-ruil <yl-ruil@...>
>Acesto es lo missát prezeu ên carashán, cue mezai ali mei caror beis lê >percei "Conlang". Carashán se vueni de arezui, lo dinyát cue ve conyetes sê >lui Aredos. Demát ve azisero cue acesto deluojer. Otoi teano, eu vuelo cue >ve conyettues ên cuo dinyát se-dinyát-zi decca. Se jon conyete, creva-me! > >There we go, a text in a hitherto unrevealed language, Carashán. No, you >can't have a translation yet- I want you to be kind and do me a favour. >What language do you think this resembles? Can you puzzle it out?
Let's see... definitely a Romance (or part-Romance) language, the 'eu' diphthong is characteristic of Portuguese, as are the circumflexed vowels. The ample use of 'z' also shows Iberian influence, possibly even from Basque. The 'ue' after consonants is a salient feature of Spanish, from Latin 'o'. But I see the word 'caror' -- could it be a Hindi loan (_k@ror_ 'ten million')? Could this be some sort of fictitious Goanese Indo-Romance creole? Konkani married to Portuguese perhaps? I can possibly decipher 25 percent of the text, give or take. You use the word _acesto_, which I think means 'here'... _Cue_ obviously means 'what'/'which', from Latin _que_ (but other Romance languages have [ke], e.g. Italian _che_, Spanish/Portuguese/French _que_, have no idea what Romanian, Catalan, Occitan or Rhaeto-Romansch has...) Other than that, I'd have to really bear down and study. And right now is not that good of a time, because I got dinner ready. Thanks for the challenge! Danny ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com