Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Colloquial German, experiencers and the construct state

From:Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder@...>
Date:Wednesday, August 17, 2005, 21:59
More colloquial Dutch:

Jan DIE heeft een nieuwe fiets
"John THAT has a new bike" = John has got a new bike

Ons huis DAT moet een nieuw dak hebben
"Our house THAT must have a new roof" = Our house needs a new roof

Erik en Marie DIE zijn gek
"Erik and Marie THESE are crazy" = Eric and Mary are mad

De groene verf DIE moet je op de muur smeren
"The green paint THAT you must smear on the wall"
=you ought to put the green paint on the wall

Dit meisje DAT heeft gelijk
"This girl THAT is right" = this girl is right

In spoken Dutch, <die> (common gender+plural) and <dat> (neutrum)
are virtually always used, although they're omitted in Standard Dutch.

Do you have that in Coll. German, Middle English and/or Afrikaans, too?

Ingmar Rœrdinkholder


On Wed, 17 Aug 2005 16:30:46 -0400, Kit La Touche
<kit@...> wrote:

>Also reminding us of middle english (or at least one theory concerning >it and the development of the modern english genitive marker), thus >reaffirming my belief that Dutch is wonderfully like middle english and >that I should learn it. Sadly, it's very hard to find Dutch classes in >American colleges. >(Hi, I'm back - I was away from the list for a while, and was never very >active when i was on it, but it's good to be back!) >-Kit > >Ingmar Roerdinkholder wrote: > >>[...snip...] >>and, colloquial Dutch: >> >>2] de man zijn huis >> "the man his house" >> >>or, as it is pronounced usually >> >>3] de man z'n huis >> >>(z'n = [z@n] >> >>which reminds us of Standard Afrikaans: >>[...snip...] >> >> >=========================================================================

Replies

Henrik Theiling <theiling@...>
Andreas Johansson <andjo@...>