Re: Word of the day: "box"
|From:||Herman Miller <hmiller@...>|
|Date:||Wednesday, May 26, 2004, 2:55|
Andreas Johansson wrote:
> Quoting Herman Miller <hmiller@...>:
>>A check box is just a square: "söryk" ["s8ru\k].
> This orthography is made specifically to confuse me, isn't it? Everyone knows
> that 'ö' and 'y' should denote  and [y], while  and [u\] are written
> as 'u'!
Well, Lindiga doesn't have  or [y], so I'd probably write those
sounds (in foreign names) as "ö" and "y" anyway. But at least you'd have
the advantage of pronouncing "rt" and "rs" correctly (well, at least in
non-voiced contexts), as [t`] and [s`].
> The lesson, I guess, is that the Latin alphabet sucks for languages that don't
> have the classical five vowel set, or some subset thereof.
Lindiga has /i u\ u e 8 E O a/ (although the central vowels are only
partially rounded). So I write /e/ as "ê", /u\/ as "y", and /8/ as "ö".
The diphthongs are "ie" [i@], "yö" [u\@], "uo" [u@], "ai" [Ei], "eu"
[3u\], and "au" [Ou].