Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Imperative vs Jussive vs Hortative

From:R A Brown <ray@...>
Date:Wednesday, December 28, 2005, 17:06
Paul Bennett wrote:
> As far as I can tell, the imperative, jussive and hortative cases
moods, not cases - case is a marked form of _noun phrases_. have
> roughly the same semantic connotation, except they're split by person, > thus: > > Hortative: 1st person plural inclusive (Let's eat!) > Imperative: 2nd person (Go!) > Jussive: 3rd person (Let them eat cake!) > > Is that all there is to it,
More or less. But to some extent it is language specific. For example, in ancient Greek verbs had 2nd & 3rd person forms for the imperative mood, so one would say that _elthato:_ (let him/her/it come!) is 3rd pers. singular imperative. On the other hand, the 1st person (hortative) must be expressed by using the subjunctive mood. One would then talk about a 'hortative/jussive subjunctive', meaning the use of a subjunctive to express the hortative/jussive mood.
> or am I missing some subtle (or not so > subtle) distinction? I notice the jussive and hortative are formed with > "let" in English, but is that part of a larger pattern, for instance?
No - it is language specific. In French, the three things are done differently: Hortative: mangeons! (1st pers. pl. present indic.) Imperative: mange! mangez! Jussive: Qu'ils mangent de la brioche! (Que + present subjunctive) In Latin, as in English, the hortative & jussive were both expressed the same way, but Latin simply used the present subjunctive for both. As both 1st & 3rd person 'imperatives' are expressed the same way, it is usual in talking of the Latin use to call both 'jussive'. -- Ray ================================== ray@carolandray.plus.com http://www.carolandray.plus.com ================================== MAKE POVERTY HISTORY

Reply

# 1 <salut_vous_autre@...>