Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Conlang baby-talk

From:Dan Sulani <dnsulani@...>
Date:Tuesday, January 28, 2003, 10:15
On 27 Jan, Christophe Grandsire wrote:

> En réponse à Sally Caves <scaves@...>: > > > it > > seemed utterly ridiculous to me: "come here, my little choo choo train." > > I > > knew it wasn't logical (the cat in no way behaved like a steam engine or > > a > > train). Later I wondered if it was an extension of French "chou," > > "mon > > chou," which often gets extended to "chou chou"-- which in an > > Anglophonic > > environment could get extended to "choo choo train." Christophe could > > probably expand on this! > > Well, the French onomatopoeia for "train" is indeed "Tchou tchou"
/tSutSu/, but
> I would never have connected it to "chouchou" /SuSu/ ;)) . Count on
English-
> speaking people to do strange things like that ;))) .
It gets even stranger, Christophe, as evidenced by the following [very bad] joke: Parent to child: What does T-O-O spell? Child: /tu/. Parent: And what is one plus one? Child: /tu/. Parent: And who wrote Tom Sawyer? Child: /twejn/. Parent: Now say it all together! Child: [obvious result! ;-) ] Parent: Very good! Tomorrow I'll teach you how to say "airplane"! [Now all together --- groan! :-) ]
> The cliche of children without teeth having difficulties to > pronounce sibilants
Just thought I'd be pedantic and point out that it's no cliche. Just yesterday I was struggling with trying to get sibilants from a little girl who had a number of teeth missing! She kept sticking her tongue through the gaps and /s/ and /z/ kept coming out as distorted versions of /T/ and /D/! OTOH, it _is_ possible to produce them without teeth. I've even seen a (speech therapy documentary) movie where a man _without a tongue_ managed to make acceptable- sounding "sibilants" (to this day, I still can't understand how he did it!) The rest of the post was very fascinating! ObConlang: rtemmu doesn't really have "baby talk". The closest thing to it would be the "endearment" suffix -xual. (To be used with care around diabetics! ;-) )When placed at the end of a word, it adds a flavor of "aw, isn't that/aren't you cute/sweet/etc." Dan Sulani -------------------------------------------------------------- likehsna rtem zuv tikuhnuh auag inuvuz vaka'a A word is an awesome thing.

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>