Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Babel text in Spanzhol

From:ROGER MILLS <rfmilly@...>
Date:Monday, April 5, 2004, 17:26
Mark J. Reed wrote:

> Affricativization (verbing weirds language!) of initial voiceless > stops ([t] -> [ts], [p] -> [pf]); that's interesting. A response to the > English-speakers' aspiration of what are in native monolingual Spanish > unaspirated stops, perhaps?
I figured this was Verner (or was it Grimm) reincarnated. Come to think of it, maybe there ought to be a Great Vowel Shift or two as well..........:-)) I assumed also, that the shift /r/ > l was due to general Chinese takeover of the entire world somewhere down the road.
> I don't know where <siedzha> comes from; if <tierra>, it seems > a bit inconsistent with the rest of the shifts. I'd expect <tsiela> or > maybe <tshela> or some such. >
It is "tierra"; the "rr" has an africated pronunciation (like Czech r-hacek, I've been told) in some regions. Likewise initial /r/, but I didn't notice that in the text........