> --- Steg Belsky <draqonfayir@...> wrote:
>> On Saturday, January 3, 2004, at 04:24 AM,
>> Costentin Cornomorus wrote:
>>> Can anyone sort out what the third line down
>> says
>>> at:
>>>
>>
> <
http://www.geocities.com/elemtilas/temp/arabic.jpg>
>>> Ta!
>>> Padraic
>>
>> Looks to me like /al-nez ra:t/ or /al-nez la:t/
>> (e = unknown short vowel).
>
> Hm. Could it be "Algeciras" at all? If context
> helps, I copied it from a highway sign in San
> Roque, southern Spain. The Arabic speakers I got
> to translate the first two lines couldn't make
> heads or tails of the third line.
>
> Padraic.
Hmm... that would explain why the /n/ is so bent :-P !
It could be /al-xezi: ra:t/, but i don't see why they would break the
word in half; |y| (=|i:|) is a perfectly good connect-on-both-sides
letter.
-Stephen (Steg)
"i'm not the one who's so far away
when i feel the snakebite enter my veins..."
~ 'voodoo' by godsmack