John Cowan:
> Steve Kramer scripsit:
>
> > "On vas amms les banderes i avions i tot el cercle de canons que
apuntes
> > al meu poble .on vas amb la vergonya per galo\, i en el fusell duus
la
> > por.on vas qua ja l'infant no vol jugar perque el carrer vessa de
sang i
> > ets tu qui l'omples." - Llius Llach
> It's definitely Catalan, but I don't know what r. means -- it's
probably
> a separator. Catalan distinguishes l.l and ll, where the latter is
> as in Peninsular Spanish and the former is just two l's in a row.
> And remember, Catalan is essentially French and Spanish spoken at the
> same time!
The dot must be some diacritic on the {o}. Compare "poble .on"
and "por.on". It obviously belongs to the o.
||| daniel