Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Anyone recognize this?

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Thursday, October 25, 2001, 22:39
Steve Kramer scripsit:

> "On vas amms les banderes i avions i tot el cercle de canons que apuntes > al meu poble .on vas amb la vergonya per galo\, i en el fusell duus la > por.on vas qua ja l'infant no vol jugar perque el carrer vessa de sang i > ets tu qui l'omples." - Llius Llach > > I know enough French to recognize some of this, and then my brain begins > to hurt. My best guess is that this is Catalan; I believe I've also seen > the name Llius Llach before in relation to Catalonia, but I cannot place > it. (I first said Languedoc, but I don't think that correct.) Could > someone fill me in on the pronunciation of the mid-word periods, as in > "por.on"?
It's definitely Catalan, but I don't know what r. means -- it's probably a separator. Catalan distinguishes l.l and ll, where the latter is as in Peninsular Spanish and the former is just two l's in a row. And remember, Catalan is essentially French and Spanish spoken at the same time! -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org Please leave your values | Check your assumptions. In fact, at the front desk. | check your assumptions at the door. --sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan

Reply

daniel andreasson <danielandreasson@...>