En réponse à Jan van Steenbergen <IJzeren_Jan@...>:
>
> Since Christophe lives in Den Haag, I propose a version in Haags:
> "Wattan? Sau moejelek issut auk weâh niet om Neidelans te lere! Ik hep
> maar
> ein maand Neidelans gestudeâht, en moejèjus effe kèke wat ik al ken!"
>
Wow! It sounds even less Dutch than Frisian :)) . Can you make an interlinear
of it? I can't parse it, even knowing the Dutch original :)) . I especially
like the "moejèjus" :)) .
>
> Don't forget that many Dutch people make mistakes with kennen/kunnen,
> liggen/leggen, etc. Already a long time ago I fell in love with the
> sentence: "Ken het zijn dat ik u kan?"
>
:))) Jan told me of a commercial for Gamma that used this common mistake. Hey
cZHANG! A country with lingua-mangling commercials! Don't you think it's really
time for you to move to here? :))
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.