Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: aged foods (wasRe: phonology of borrowed words)

From:Barry Garcia <barry_garcia@...>
Date:Tuesday, November 26, 2002, 1:48
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
>I don't know about the tone, but isn't _bao_ the word for "steamed bun >with >pork filling" (probably among other things)? Addictive. Yum. In >Indonesia, >they were called bak pao, and a maker/company called IIRC Long Yien >distributed them via street peddlers throughout Java. Back home, I 've >made >reasonable facsimiles, but they're a lot of fuss.......(sort of a "First, >catch a pig" type recipe)....
In the Philippines there's a version called "Siopao". These have chinese BBQ pork sometimes with a hardboiled egg inside.