Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: vocab #2.2

From:Sylvia Sotomayor <kelen@...>
Date:Monday, October 28, 2002, 3:00
On Friday 25 October 2002 21:21, Aidan Grey wrote:
> correlative pronouns > 1. whoever > Whoever stole my wallet is going to die!
Kélen doesn't use correlatives in this context. Instead, sentence 1 comes out as: reheme anLáta mo órra ñamma [my wallet] jaTála; where órra ñamma [my wallet] jaTála; is a complete sentence: "He took my wallet" or more literally "He made my wallet become taken." Likewise reheme anLáta is also a complete sentence "He will die." The particle mo which connects the two is a benefactive case marker, renaming the he who is going to die and equating it with the he who took my wallet.
> 2. Which > Which one do you like better?
Okay, here is one: sere jatañén ná to ja-kéñ; to-you pleasure more from which? kéñ is the question marker.
> 3. scale > What kind of bathroom scale do you have? > How many scales are there on a trout? > Someone scaled the wall silently.
No bathroom scales. Fish scales are -tíán- as in pa [trout] jatíáni jé jánnara ja-kéñ; trout have scales jé quantity which? (I can't explain jé. It just needs to be there.) As to scaling a wall, sory one merely goes up it... órra ñi mapé rá japérren ól ho ansóha; past-completed NI someone to wall up manner silence. órra ñi ... rá means "went"
> 4. throat
-kóL-
> My throat hurt, so I guessed I had some kind of infection.
pa lekóLa anpíññe tó-jáo pa lién jatóla tele honahan japóTa; PA my-throat hurt therefore PA 1p-sg belief to-me+past some-kind-of-thing, a sickness.
> 5. set > Every one of the dish sets was chipped
te anTáwi nár pa jacíra jaketúra; LA+past set each PA dish damaged-one. OK, that's paraphrased to: Each set had a damaged dish.
> Everytime he sets the table, he forgets the spoons.
setting the table is an idiom, and I'm not sure it exists in Kélen.
> 6. slight > Whenever her son has a slight cough, she takes him to the doctor.
Kélen would use 'small' when describing a cough in this manner. il pa mísa jakáha jíña il semme sáen mo máltanen; when PA child cough small-one then from-her-to-him he to healer Here from-her means the mother to-him means the doctor and the 3p pronoun sáen refers to the child. máltanen renames the him in to-him. That's all for now. Maybe I'll do more later. -Sylvia -- Sylvia Sotomayor sylvia1@ix.netcom.com The Kélen language can be found at: http://home.netcom.com/~sylvia1/Kelen/kelen.html This post may contain the following characters: á (a-acute); é (e-acute); í (i-acute); ó (o-acute); ú (u-acute); ñ (n-tilde);

Reply

Muke Tever <mktvr@...>