Re: It may pay off just yet
| From: | David Peterson <digitalscream@...> |
| Date: | Tuesday, May 1, 2001, 8:09 |
In a message dated 4/30/01 11:31:39 PM, Barry_Garcia@MONTEREY.EDU writes:
<< Well, on the hints from other people to look at Mozarabic for words from
Arabic to take into Montreiano, i found on word i like that may be a good
one to borrow. Instead of say "notiças" for news, i decided to use
"aubixara" /awbiSara/ which comes from "al bishara". I've been also
looking at some Kharjahs in order to get more ideas. The one aubixara was
taken from is thus: >>
Don't know if this is helpful, but the only word for "news" I ever
learned in Arabic was "alkhabr" [Elxabr]. I've never heard "al bishara"...
-David
Reply