Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Translating titles for films

From:Nik Taylor <fortytwo@...>
Date:Monday, March 8, 1999, 6:24
Carlos Thompson wrote:
> Duro can be also used to mean "tough"... at least in my dialect.--
Interesting, because when I learned Spanish, that was one thing I remember my teacher telling us - that "duro" only means hard in the sense of "not soft". I suppose maybe it's a dialectal thing, with some dialects allowing "difficult"?