Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: More changes in Montreiano

From:Barry Garcia <barry_garcia@...>
Date:Tuesday, December 19, 2000, 8:30
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
>In this particular word the <z> came from "emphatic" s in Arabic >(al-kas.r), >so was voiceless. Obviously that doesn't affect the Mont. form, but I >thought >someone would be interested to know :)
So, where did the words in Spanish from Arabic come from? Was it some dialect of Moroccan arabic? Would I be able to get away by looking at standard Arabic? :). Perhaps I can corrupt the spanish words to fit my needs and leave it at that. ____________________________ Aunque vengas de rodillas y me implores y me pidas aunque vengas y me llores que te absuelva y te perdone Aunque a mi me causes pena he tirado tus cadenas