Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Terkunan revision

From:Mark J. Reed <markjreed@...>
Date:Monday, October 8, 2007, 14:47
On 10/8/07, Henrik Theiling <theiling@...> wrote:
> Hi! > > Petr Mejzlík writes: > > Dne Mon, 08 Oct 2007 14:47:12 +0200 Henrik Theiling > > <theiling@...> napsal/-a: > > > > > b) I unified the relative pronoun _ki_ and the interrogative _ke_ > > > into _ke_. > > > > > > Think English: 'that' vs. 'that'. > > > > A nitpick: > > There's no interrogative 'that' in English. The interrogative is > > 'what' or 'which'. But I can get by easily by thinking Czech: > > 'který' vs 'který' > > papír, který leží na stole = the paper that lies on the table > > který papír leží na stole? = which paper lies on the table? > > Oops, you are absolutely right. Ignore my example from English, then. > Thanks for a valid example! :-) > > Colloquial German 'was' is another example. > > **Henrik
If you want an English example, "which" vs "which" works. -- Mark J. Reed <markjreed@...>

Reply

Lars Finsen <lars.finsen@...>