Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: ?cagne, and ConLand names in translation (was: RE: RV: Old English)

From:And Rosta <a.rosta@...>
Date:Friday, April 7, 2000, 20:00
> Am 04/06 02:01 And Rosta yscrifef: > > Andru Smith[*] (Andrew Smith): > > ([*] Or _Smoeth_ if the it is the NZ pronunc that is livagified) > I didn't think my /I/ was that far back!
You don't say [sm@T]?
> Can I have a -w on the end of that? That ungarnished final -u looks > ugly. The one reason why I avoid spelling my name phonetically!
You can't be "andruw". You could be "andrw", pronounced with final [uw@], as if your name was "andrewer" or "andrua". Or you could be "andrew", pronounced with final [ew@]. Anyway, it seems rather rich of you to complain of being uglified by a mere final U, when poor old John comes out as "Gzranq", and Paul as "Bfowol"! --And.