Re: Useful phrases for tourists
From: | Andrew Smith <hobbit@...> |
Date: | Thursday, February 25, 1999, 5:09 |
On Mon, 22 Feb 1999, Sylvia Sotomayor wrote:
> A beer, please.
Yn geruis, se ddeg a'w.
(While the point of producing an alcoholic malt beverage escapes me, I
suspect that Kemr has a rich and diverse beer culture just waiting for the
discerning tourist to sample)
>
> Where is the bathroom?
K'log es-sa lla duileth?
(Kemrese have toilets, adapted from the French word meaning 'little
cloth')
> Don't shoot, I'm a tourist.
Calfath saithar, eo su yn turist.
(Literally, Stop firing-arrows...)
> I don't speak [Brithenig].
Eo mharol rhen di Frithenig.
And an older translation that I have done at the same time:
Lla werdad es sulfent yn ystabuith alltr.
(The truth is only a standpoint other.)
- andrew.
Andrew Smith, Intheologus hobbit@earthlight.co.nz
Difference in opinions hath cost many millions of lives: for instance,
whether flesh be bread, or bread be flesh; whether the juice of a certain
berry be blood or wine; whether whistling be a vice or a virtue; whether
it be better to kiss a post or throw it on the fire..., with many more.
- Jonathan Swift; Gulliver's Travels.