Re: A Self-segregating morphology (was: Guinea pigs invited)
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Monday, December 19, 2005, 14:36 |
Hi!
Isaac Penzev <isaacp@...> writes:
> Sala:m,
>
> katab Henrik Theiling
>
> > _kitab_ (pl. _kutub_) 'book'. (e.g. in Turkish, Suahili, ...).
>
> To be more precise, _kita:b_ and _kutu:b_. The latter pattern CuCu:C is
> pretty popular in forming plurals (that are, strictly speaking,
> collectives), e.g. _dars_ > _duru:s_ 'lesson'.
Ah, thanks for the correction!
> ObConlang: I used these ready lexemes in my now abandoned Arabo-Romance
> project "Ajami" in a Persian way, when the plural/collective gets additional
> meaning:
> _ketabo_ 'book' > _ketabos_ 'books' / _kotubo_ 'collection (of books)'
> _darso_ 'lesson' > _darsos_ 'lessons' / _doruso_ 'classes'.
> An interesting A.-R. hybrid _darseriya_ 'classroom'.
Wow, that's quite cool! And 'ketaberiya' = 'book shop'? :-)
Very, very nice!
(BTW, I think Turkish has pl. 'kitablar' and Suahili sg.'kitabu' /
pl. 'vitabu'.)
**Henrik
Reply