Re: Trans: 'I love you'
From: | Yoon Ha Lee <yl112@...> |
Date: | Wednesday, April 18, 2001, 3:12 |
On Tue, 17 Apr 2001, Dan Seriff wrote:
> Mungayöd:
>
> "Hushuka sala."
> huSukA sAlA
> love:1PS you:ACC
>
> or more emphatically:
>
> "Hushuka dè sala." - è should be e-grave
> huSukA dE sAlA
> love:1PS I:NOM you:ACC
[snip]
Hmm...it would be interesting to be emphatically loved...is this being
loved in a forceful way, or the equivalent of delivering the phrase with
a hug/kiss/whatever, or am I looking at this wrong?
:-)
YHL
Replies