Re: CHAT: Ave Maria
From: | Muke Tever <alrivera@...> |
Date: | Tuesday, July 4, 2000, 22:04 |
>From: Raymond Brown <ray.brown@...>
>Subject: Re: CHAT: Re: Ave Maria
>
>The problem is that the verb 'kharitoO' is very rare & hardly used,
>apparently, outside of the JudaeoChristian Scriptures. According to
>Liddell & Scott, it occurs once in the Septuagint, in Ecclesiasticus
>(Siracides) 18, verse 17. Unfortunately, I don't have the Septuagint
>version.
According to http://unbound.biola.edu/
Septuagint Ecclesiasticus 18:17
ouk idou logos uper doma agathon kai amphotera para andri kekharitOmenO
(I probably made a mistake copying that but you could go look it up...I
apparently don't have access to install fonts on this computer, ick.)
>In the Vulgate version there is nothing at chap.18, verse 17 that
>could possibly correspond to the verb. But there are difference in
>numbering chapters & verses in the Septuagint & Vulgate versions, so I'm
>afraid I can't pin this down but I guess it won't have the Pauline meaning,
>but prob. means 'having favor shown to one' (it's passive here acc. to L &
S).
...
nonne ecce verbum super datum bonum et utraque cum homine iustificato
So apparently iustificato = kekharitOmenO there.
(I don't know a thing about either language so I could be entirely wrong ;)
The structure looks pretty much the same though.)
*Muke!
--
http://i.am/muke ICQ: 1936556 AIM: MukeTurtle
"We're making the Internet easier to use by
keeping you from using all of it."