Re: "He opened the door and he (same referent) left the room"
From: | Trebor Jung <treborjung@...> |
Date: | Saturday, June 26, 2004, 18:34 |
Doug wrote: "In some languages, when clauses are combined, one of the verbs
is marked for "same subject" or "different subject," thereby clarifying
whether the same referent is meant."
Yes; this is a paper I found on Creek's SR system: <
http://www.google.ca/search?q=cache:JYEOt1P3_-4J:faculty.wm.edu/jbmart/papers/cr_switch_reference.pdf+switch+reference&hl=en>.
Here's a list of SR examples I made up (#a=simultaneous, #b=sequential).
1a. He sang and danced.
1b. He sang and then danced.
2a. He1 sang and he2 danced.
2b. He1 sang and then he2 danced.
3a. He1 said that he1 sang and he1 danced.
3b. He1 said that he1 sang and then he1 danced.
4a. He1 said that he1 sang and he2 danced.
4b. He1 said that he1 sang and then he2 danced.
5a. He1 said that he2 sang and he1 danced.
5b. He1 said that he2 sang and then he1 danced.
6a. He1 said that he2 sang and he3 danced.
6b. He1 said that he2 sang and then he3 danced.
Wow, things can get pretty complicated :P How would natlangs handle
sentences like 6b? Does anyone have any real natlang examples for a sentence
like 6b for agglutinative languages like Quechua?
Any sentences I should add to my list of examples above to test my languages
on?
Thanks,
T
Replies