Re: Hail Mary
From: | Paul Bennett <paul-bennett@...> |
Date: | Monday, November 28, 2005, 22:23 |
On Mon, 28 Nov 2005 13:53:33 -0500, John Schlembach <bachalon@...>
wrote:
> Would you mind doing the Lord's Prayer? I'd love to see how that would
> look.
I have problems with the Lord's Prayer. Adpositionally, it's rather
awkward in Thagojian. However, other than requiring things the language
just doesn't have yet, it's actually a good example of several features
I'm quite proud of. I may have to try and bypass the kludgey aspects and
try again.
I could attack it in Lizardman, I suppose. It would be far and away the
longest text attempted, and that might be useful.
Hang on...
dy y qhuu jju, qug gii o guujh dojhi jju
father of PROX NOM, MASC.SENT DIST in place holy NOM
/d_mi\ i\ RM: J\:M G\Mg gi: 7 gM:j\ d_m7j\i J\:M/
jjudid y qug u dojhi
name of MASC.SENT EQ holy
/J\:Md_mid_m i\ G\Mg M d_m7j\i/
qho jjyy qhuu dhhugi ghhyyj, u idh dduu jjyy
for day PROX provide bread, EQ customary frequency day
/R7 J\:i\: RM: z_m:Mi G:1\:J\ M iz_m d_m:M: J\:i\:/
y qhuu, u qhuu y jhodu
forgive sins of PROX, EQ PROX forgive sins of UNSP
DIST distal pronoun
EQ equitative
MASC masculine gender
NOM name marker
PROX proximal pronoun
SENT sentient gender
UNSP pronoun not specified for distance
I'm going to quit now, because I just don't have the vocabulary yet.
Also, I need more punctuation. Lizardman relies a bit on more pragmatic
signals than English. Commas just don't cut it.
Paul
Reply