Re: Arabo-Romance (was Re: Arabic transliteration)
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, November 20, 2002, 11:51 |
Christophe Grandsire scripsit:
> In Spanish, feminine
> words beginning with a stressed 'a' take *for phonetic reasons only* the
> article |el| instead of |la|
That reminds me: what is the story with el azucar/la azucar? I have
actually found a web page that says:
La azucar en la sangre, a un nivel mas de 150 mg/dl, se le
llama hiperglucemia. Cuando hay una infeccion dental, se le
puede subir el azucar a la sangre.
> Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.
Don't let anyone else direct it, either.
--
Only do what only you can do. John Cowan <jcowan@...>
--Edsger W. Dijkstra, http://www.reutershealth.com
deceased 6 August 2002 http://www.ccil.org/~cowan
Replies