Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Infixing in interlinears

From:Trebor Jung <treborjung@...>
Date:Tuesday, August 17, 2004, 0:32
Say there was a root fish, and to form the diminutive, the infix -il- was
added, thus filish. In an interlinear translation, how would you indicate
the "splitting" of the root fish, f-...-ish? "fish:diminutive:fish" is
nonsensical, f'rex.)



"Oysters are a fine thing, so are strawberries: but mashed together?"


Roger Mills <rfmilly@...>
Muke Tever <hotblack@...>
Andreas Johansson <andjo@...>
Tim May <butsuri@...>
Mark P. Line <mark@...>